9 月 11 日更新
0.6.1 发布,修复了一些 bug,支持中文中国,中文香港,中文台湾。
openSUSE, SLE, Fedora, RHEL, CentOS: software.opensuse.org/download.html?project=home%3Aguoyunhebrave&package=fontweak
其他发行版可以下载压缩包 github.com/guoyunhe/fontweak/releases/tag/v0.6.1
9.7 更新
0.4.0 发布。此次添加了多配置方案切换的支持,一键设置,已经重置系统设置的功能。
已经打包: software.opensuse.org/download.html?project=home%3Aguoyunhebrave&package=fontweak
8.17 更新
0.3.0 完成,支持配置方案管理和中文界面翻译。
github.com/guoyunhe/font-config-master/releases/tag/v0.3.0
8.12 更新
0.2.0 完成,添加了字体替换功能。
fontconfig 支持两种替换字体的方法,一种是通过 match 标签将某一字体强制替换为另一字体;另一种是通过 alias 标签为字体添加别名,如果系统没有安装这种字体,则尝试使用别名的字体替代。我使用了后者。
github.com/guoyunhe/font-config-master/releases/tag/v0.2.0
!](http://i.imgur.com/2I1UDro.png)
8.9 更新
BUG 修复更新 v0.1.1,修复中英文混排问题。在中英文混排时,英文使用英文字体设置,中文使用中文字体设置。
github.com/guoyunhe/font-config-master/releases/tag/v0.1.1
8.7 更新
第一个可用的版本已经完成,计划中的部分功能尚未添加,没有中文。
github.com/guoyunhe/font-config-master/releases/tag/v0.1.0
欢迎下载测试!可以在此楼回复或者 github 项目的 issues 上发帖。
目前刚刚有个雏形:
!](http://i.imgur.com/qEAo2Hc.png)
主要作用是可以简便地配置多语言字体。比如西文使用 Nimbus Sans L,中文使用文泉驿微米黑,日文使用 Droid Sans Japanese。又比如 Google 的 Noto 系列字体,西文,阿拉伯语,中日韩字体都是分开的,必须要配置 fontconfig 才能一起在系统界面中使用。
KDE 和 GNOME 尚未提供这样的功能,也没有找到其它工具。
有些疑问:
- 简体中文(大陆)和繁体中文(台湾)是不是应该分开设置。fontconfig 是支持这种模式的,但会导致选项变得太多。
- 是不是需要支持阿拉伯语选项?
- 还有哪些语言的字体通常不同于西文字体?
征求建议,求轻喷。