[ 杀青了 ]openSUSE Startup Guide 所有章节已翻译完成

完成一本是一本,至少 13.1 我们可以有一本新手指南了。

看上去不难啊……报名……求加入 transifex 的组~~

话说,svn、git 和 transifex 上面都有基地?会不会略 xxxooo 了?如果要用 git 的方法,怎么合并呢?

今天见识到传说中的 po 文件……好可怕啊,上下文都没有,,直接硬翻么 = = ……

transifex 上没找到啊~

应该是在官方网站上。 doc.opensuse.org/

看到了!谢~~

五一有空,我明天看看能切多少~~

请使用 transifex。

  1. svn 你没权限提交不回去,权限也不是随便放的。

  2. git 是以前没有使用 transifex 前的方法。已淘汰。

你要什么上下文?这不是软件翻译有时候要去看界面,每个 po 都是自成一篇文章。只要你不跳着翻它自己就是上下文。

在 Discussion 下面,你自己都用过的。 :joy:

昨晚我翻了 5000 条。有心干活的请抓紧。

这个也可以弄成 po 啊。那就很方便了。

其实还是有问题,因为不知道上下文,需要脑补上下文和环境……如果有个英文版的效果成品作为对照,可能会好点……

@_@ 搞掂了一个……女王陛下记得 review 啊,担心出问题……话说我翻译的速度真慢……

doc.opensuse.org/documentation/html/openSUSE/opensuse-startup/

在翻译的时候遇到诸如“~ ”这样的东东要肿么办?直接复制么?还是自己手打“~”

这个我也找到鸟,但貌似不是 transifex 上面的……好像我另外找到一本 admin man 还比较接近……

@_@ 开学了,要挤时间了……